The Medieval Monk

Blogum scribo

Picture
  • Welcome
  • What I do
  • Blog
  • Projects & Publications
  • Buy me a coffee
  • Contact Me

18/11/2018

What's in a name? Part 3: locations, occupations

6 Comments

Read Now
 
Picture
Custumale Roffense (the Rochester custumal), Rochester Cathedral Library, thirteenth-century, folios 14v-15r. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
Hello everyone.
In my final research snippet on medieval names, I'm looking at surnames, often referred to as bynames, in the thirteenth-century Custumale Roffense (the Rochester custumal), a survey  of tenants and their duties and rents, which was compiled by the monks of St Andrew's Priory in Rochester.
In England, the appearance of inherited family names is associated with the post-Conquest period (i.e. after the year 1066). Nicknames, however, were quite common before then, if the Domesday Book is anything to go by.
For a wonderful 'top ten' of Old English nicknames of men who were landowners in 1066, I strongly recommend Dr Thijs Porck's blog post on the subject. It would seem there was a penchant for allusions to body parts, including the eyes, nose, feet, and even the testicles!
But what of the Rochester custumal?
Picture
'of Adam son of Solomon' ('Ade filii Salemanni'), Custumale Roffense, fol. 11v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
I should say at the outset that the reason bynames were used was, at least in part, to distinguish one Adam (or John, Robert, or William) from the next, especially if they lived near each other. Something as simple as indicating someone's parentage was an obvious thing to do. So we have, for example, in the vill of Denton, Adam son of Solomon (see image above) and Adam son of Lambert (see image below).
Picture
'of Adam son of Lambert' ('Ade filii Lamberti'). Custumale Roffense, fol. 11v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
Almost all the names I've come across so far that are of this kind are patronymic, that is, the father rather than the mother is named as the parent. The one probable exception is a certain Richard, also from Denton, who is named as the son of Sevara (in the manuscript the name appears as Seuare, a feminine genitive form: see image below), which may be an earlier version of the woman's name Savory.
Picture
'of Richard son of [?]Savory' ('Ricardi filii Seuare'. Custumale Roffense, fol. 11v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
It is common for bynames to be geographical, usually in the form of name + location, such as Amabel (Mabel) of Lynsted, Godard of Rochester, and Richard of Poulhurst. Slightly differently, a surname may have indicated one's heritage: so Ralph Wale's surname may indicate he had a Welsh ancestry. 
Slightly more fun among the geographical bynames are those alluding to a feature of the landscape, such as Hugh de la Cumbe (Anglo-Norman for 'of the valley') and Adam de la Helde ('of the slope/hill': see helde in the Middle English Dictionary).
Picture
'of Hugh the Red' ('hugonis Rufi'). Custumale Roffense, fol. 14v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
I have not come across many nicknames comparable to those of the Anglo-Saxons in the Domesday Book, mentioned above. The only two so far are Hugh the Red (Latin, Rufus, see image above), who perhaps had a ruddy complexion or red hair, and Elword 'the Angry' (Old English weamod, see image below), of whom, I believe, I would have stayed clear in the local thirteenth-century alehouse. 
Picture
'of Elword [or 'Elvord'] the Angry' ('eluordi Weamod'). Custumale Roffense, fol. 14v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
Very common bynames in the Rochester custumal are those related to occupations. Strictly speaking, it is often quite difficult to know if the compiler is referring to the present occupation of the named individual or to an inherited surname derived from the occupation of an ancestor of that individual. For example, was Osmund simply 'the cooper' (Latin cuparius) rather than Osmund Cooper?
These names are usually written in Latin (or are Latinised). My understanding is that though some Latin forms have subsequently become English family names, it is generally better to translate them into their English equivalents, though I wouldn't wish to be dogmatic about this. So, for example, Latin Faber is the common surname Smith.
Picture
'of Robert Smith' ('Roberti Fabri'). Custumale Roffense, fol. 14r. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
Here are some more occupational surnames from Custumale Roffense:
Butler (Latin pincerna), Cardinal (Latin cardinalis), Chaplin (Latin capellana), Clerk (Latin clericus), Merchant (Latin mercator), Singer (Latin cantor), Tailor (Latin parmenter), and Weaver (Latin telarius).
And so, to my three favourite bynames discovered so far in my research, none of which are easy to categorise along the lines described above.
Picture
'of Edwy Punt' ('Eadwi punt'). Custumale Roffense, fol. 13v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
First is Punt, belonging to a fellow called Edwy (see image above). This surname is suggestive of a connection to boats, as Old English punt, which derives from Latin ponto, means a flat-bottomed boat or ferry. Was Edwy, or his ancestor, a ferryman?  
Second is Pudding, a surname owned by a chap called Geoffrey (see image below), who is listed as one of the jurors of Darenth. I love the idea of Geoffrey's ancestors being pudding makers, but I suspect the name has a somewhat different derivation.
Picture
'Geoffrey Pudding' ('Gaufridus pudding'). Custumale Roffense, fol. 15v. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
And, finally, a byname for which I have even fewer clues to its origin and meaning: Baggard. This surname belonged to a certain Ralph from the vill of Wouldham (see image below). So if any of you have any clues, or if you yourself are named Baggard, do let me know. Apparently, it has not survived as an English or Irish family name (according to the Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland), so if you are a Baggard, you're very special indeed.
Picture
'of Ralph Baggard' ('Radulfi baggard'). Custumale Roffense, fol. 14r. © Dean and Chapter of Rochester Cathedral
For more research snippets on medieval names, click on the links below:
What's in a name? Part 1
What's in a name? Part 2: Women as landholders

Share

6 Comments
Kay link
25/11/2018 06:30:42 pm

Love this! Question(s) for you: How do you get "Geoffrey" out of Mr. Pudding's first name as written, or "Ralph" out of Mr. Baggard's? Or, for that matter, Hugh the Red's first name looks NOTHING like "Hugh" to me.

Hmmm.... So I guess it would be lovely to have more explanation of those kinds of things, which no doubt are obvious to a scholar of these things but aren't to me. Though they are fascinating!!!!

Reply
Christopher Monk
26/11/2018 05:07:04 pm

Good question(s)!

According to Dictionary of Medieval Names from European Sources, many different origins all developed into Middle French Geoffrey. Gaufridus is likely the Latinised spelling of the Anglo-Norman French name. The dictionary above does not provide Anglo-Norman spellings; however, note that Geffroi appears in Old French. (Also note that the manuscript spelling incorporates the inflectional ending -us to show the nominative (subject) case of the word; English doesn’t preserve this, so -us is dropped.)

Ralph: in the manuscript, it appears in abbreviated Latin form: Rad’. The little squiggle mark after the 'd' indicates this. So I've expanded it, providing the genitive form in Latin: Radulfi. According to DMNES, the English form of this name develops into Middle English Rolf/Rauf and then Early Modern English Ralph/Ralf (and other variants). I’ve translated it elsewhere as Ralf, but Ralph is the canonical name form in English, i.e. the standardised form, though not necessarily how it appears in the literature!

Hugh: in the manuscript, it's spelt Hugonis, the genitive (possessive) form of Hugo. (An 'n' has to be added to the nominative stem; Latin can't have the '-is' inflection attached to an 'o'.) Hugh is considered the canonical Anglicised spelling, and first appears in Early Modern English (16th century). I think Hugo is an acceptable alternative.

I hope I've explained things clearly, Kay. Let me know if not. Thanks for your comments; always appreciated.

Reply
Kay link
26/11/2018 05:23:20 pm

Great--thanks. And another question, somewhat related: What about Godfrey? Is that related to "Geoffrey" in some way? Though Godfrey has a more OE sound to it....

Reply
Christopher Monk
26/11/2018 05:35:45 pm

No, Godfrey is a different name, though the two are often confused. From OE *god* ('God') + Old High German *fridu* ('peace').

Reply
Kay link
26/11/2018 06:05:23 pm

Aha. I got the "god"=OE "good" part. Thanks for the explanation! If I had another lifetime, I'd go into linguistics...or history...or anthropology...or archeology or...…..

Reply
Christopher Monk
27/11/2018 08:32:18 am

Kay, I know what you mean! Linguistics is something I've not studied in great depth but when I do engage with linguistic studies, it appeals to the nerdy side of me (no offence, linguistics people).


Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

Details

    Author

    Welcome, blessed readers! This is the blog of the Medieval Monk, the alter ego of Dr Christopher Monk.

    Archives

    April 2025
    July 2024
    June 2024
    August 2023
    March 2023
    December 2022
    November 2022
    September 2022
    July 2022
    April 2022
    February 2022
    October 2021
    June 2021
    March 2021
    February 2021
    December 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    September 2019
    August 2019
    March 2019
    February 2019
    December 2018
    November 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014

cookieassistant.com
Proudly powered by Weebly
  • Welcome
  • What I do
  • Blog
  • Projects & Publications
  • Buy me a coffee
  • Contact Me